II-Cicerum polenta                                15 mai  

                    

       

 Quaerere licet quatenus imperium romanum, quod hodiernae Europae pro fulcro habetur, limites extenderit. Ne quis tamen forte, dum fines Europaeas delineat, neglexerit hanc regionem ad Cancrem vergentem, Africam antiquis temporibus dictam.

      Si quis enim in medio Carthaginensi agro (Tunisiâ hodie dictâ) iter fecerit, et civitates haud magnas ibi viserit, mox fiet ut sibi videantur Romani usque ab antiquis temporibus illuc pervenisse, dummodo judicaris ex vestitu, specie ciborum, etiam vultu : etenim togas induuntur, et cicerum polentâ quâdam vescuntur – quam lablabi appellant, tanquam labia lubeat --, neque salutem ex ullis litoribus opperiuntur nisi ea quae ad septentrionem jacent.

- At musulmani sunt.

- Quid tum, si fuscus Amyntas ?

     Hoc ad Europam quatenus romanam.    Nunc si limitem usque ad orientales epeirou partes extenderis –quas hodiernis temporibus  « Europam centralem »  nuncupamus, tunc res pessime stantes inveniemus : profugos innumeros et tyriis litoribus – ut quondam Europê Phoinissa – male relictis, ad Strymonis ripas congregatos, tanquam in limbis Inferorum umbrae gementes, neque admissae in superiores regiones neque volentes ad inferiora reverti… Numquid ista lamentabilis  imago Europaeis inceptis profuerit ?

   Huc adde mensariorum in Graecos – et Lusitanos – immensa fenora, atque conductorum operum talem avaritiam in operarios qualis in omnibus paene regionibus desidiam et inopiam creet, immo vero vita hominum fiat precaria, ut quâ necessaria sine precibus ad eos qui rebus potiuntur nemo adipisci queat.

   Quidnam relictum’st ex illorum gigantum inceptis : Erasmi, Mori, Baconis, Cartesii, Leibnizii, Newtonii, Melanchtonis – cuius nepos his diebus nos alloquitur vel alloqui temptat --, illorumque consiliis fore ut respublica nationum omnibus terminis et regibus sublatis – qui quidem populis nocuerint, nec adjuverint – coalescat ? 

    Etiamnunc haec consilia nobis denuo suscipienda. 

    Siquidem Europa hodierna nihil paene nobis proponit quo gloriemur, nedum quod agnoscamus, restat ut talem finem, nec tantum fines, delineemus, qui nobis omnibus (eis tantum exceptis qui jamdudum ruinam huius orbis ad lucrum proprium sibi proponunt) spem novam, vel renovatam, animis et cordibus injiciat. Tum demum patrimonio europaeo nos gloriari licebit. 

                                                                         Lucius nonis maiis scripsit 

                                            I-Manibus date lilia plenis                        9 mai 2016                     

         

           Hodie legimus in Tonsoris foliculo Europae rectores heri cum Turcis de libero eorum ad nostras regiones aditu assensisse. Quâ de re Tonsor sevilianus  valde dissentit, atque asserit praemissa nostrae cum orientalibus vicinis communicationis corrupta esse. Optime… nisi quod primitias scribit nec praemissa, demonstratque Francogallos, vel etiam Europaeos paene omnes, graviter mentis et cordis corruptelâ pati.

       Numquid autem hoc verbum primitias (i.e. donum ad deos allatum) nobis asciscere potuerimus ? Agedum primitias nostrarum divitiarum, vel saltem quicquid relictum manet, ad Turcas manibus afferte plenis…

       Quin etiam Romanus episcopus nuper talia allusit, si non expressis verbis declaraverit : nobis potiorem viam Turcas fieri.

       Attamen mihi, atque eis quibus res islamicae vel paulum innotuerunt, curae’st maximae (vel etiam ardenti…) : illos primitiis non contentos fore, neque pecudibus paucis, pecus omne, cum pastore, sibi velle.

                                                         Lucius pridie nonas maias scripsit     

 

 

 

        III-Franciscus Pontifex asserit : christianos et musulmanos unâ simul vivere posse          23 mai

 

 

       Johannis Pauli Brighelli commentarius de libertate utcumque servandâ etiam in religionibus      (versio unius textûs, postridie idus maias scripti,  ex eis qui in Puncto hebdomadario frequenter eduntur)      Num forte collusio quaedam inter eos qui credunt unum esse Deum, vel dixeris zelotas, extiterit ?

 

           Franciscus Pontifex in Cruce folliculo quotidiano colloquium recenter habuit quo haec asserit : christianos et musulmanos unâ simul vivere posse. Quod si mulier musulmana capite obtecto e domo exire voluerit, sic liceat ; eodemque modo permittatur cuivis catholico crucem in pectore gerere. Quae dum asserit, Georgius Bergolius praesul eam rationem improbat quam Francogalli – vel potius    ei qui rebus francogallicis potiuntur – in religione administrandâ obsequuntur, nempe religionem ut sectam habere, nec veram doctrinam.[Hoc meminisse nos inducit expressionis Lusitani poetae Camonensis, de musulmanorum religione : a errada seita]  Etenim intelligimus Francogallos doctrinae Luminum dictae haeredes esse, illis autem progrediendum esse ideo ut cunctis civibus janua aperiatur ad excelsa.

         Haec Pontifex, nos autem conspectum ad res ipsas habeamus : certo progressi sumus a Syllabi temporibus, cum Pius Nonus anno sexagesimo quarto undevigesimi saeculi impetu magno Rempublicam francogallicam damnaret, unâ cum socialistarum doctrinâ eorumque qui communia omnibus esse bona vellent. Postea Pontifex alter, Pius Decimus, legem Separationis dictam Reipublicae et Ecclesiae fulmine conquassavit, atque bellum quodammodo declaravit in scriptis encycliis titulo Vehementer Nos et Gravissimo Officii Munere, tanquam haec lex vincula disrumperet quibus Francogalli catholici abhinc saeculis sanctae Sedi devincti essent.

         Attamen videmus Ecclesiam ab eo tempore vinum suum temperasse atque intellexisse illam legem anni quinti non tam ad clericos laedendos illatam esse quam ad occasionem eis adipiscendi plenam auctoritatem in fideles – sic ut potestas in duas partes divisa sit, priorque pars sub imperio juris civilis sit, et altera sub auctoritate Ecclesiae.

         Miramur interea concilium fieri in vicinitate Lutetiae congregationis musulmanorum in Francogallia habitantium [hic de UOIF agitur]. Ibi praeses huius concilii, Amerius Croceus [Amar Lasfar] haud aliter loquitur, qui quidem asserat religionem, etiam islamicam, libertati cultûs omnino congruere [hic de laicitate dictâ agitur, quod quidem est nomen graecum ad libertatem populi, vel laou referens eligendi  quemvis modum Deum colendi] Cum interrogatus est num in hâc re consentiret Pontifici, respondit rem ita se habere, atque se cum illo nimiae libertati ambo adversari.  Homines enim religionis, vel clericos, in huiusmodi temporibus uno corde unâ mente operari debere.

        Nuper exposui, in libello de libertate colendi, cum libertatem tum amorem nihil sibi adjungi pati. Quod sponte intelliget is qui amat, idemque  gravabitur si quis sibi dixerit : te valde amo… Eodem modo libertatem diminuunt ei qui illam conciliare volunt temporibus – et praecipue his hodiernis temporibus, cum videmus patriam fanaticis oppugnari, homines in plateis caedi… num debeamus etiamnunc de libertate a nostris avis traditâ quantulumcumque detrahere ?

        Hoc etiam dignum admiratione quod musulmani catholicos strictiores sibi socios accersant, tanquam concilianda sit et attenuanda libertas colendi – aut non colendi. Etenim sunt qui detestando reipublicae instituta parati sint sociare ecclesiam cum strictioribus musulmanis, sic ut partem saltem ereptae provinciae recuperent.

        Attamen ambages istae nullam viam aperiunt, atque illuduntur ei qui credunt conciliationem fieri posse cum eis qui summam rerum adipisci volunt neque tantum partem suam. Quod si Pontifex arbitretur Ecclesiae potentiam islamo innisam renovari posse, vehementer errat. Nullo dubio lex anni quinti iterum scribenda’st, ratione habitâ religionis islamicae, quae certo abhinc centum annis in Europâ occidentali non inveniebatur. At nobis nihil de libertate concedendum in quâvis patriae regione, neque cuivis permittendum persuasiones suas, ut sint optimae, ceteris civibus imponere, etiam eis qui aliam, vel nullam, persuasionem secum gerunt – hi autem forsitan major pars populi hodierno tempore esse videantur.

        [Hoc autem vere paradoxon esse videtur : num quis conferre poterit eos qui pertinaciter suam persuasionem defendunt, etiam jacturâ debiliorum, cum eis qui nullos esse deos vel etiam Deum  dicunt. At illi seorsum iter faciunt, suamque quisque viam sequitur, nullâ semitâ vel compendio ad alterutram reperto. Nisi quod potueris inter eos qui nullum deum esse sibi persuasum habent, quamdam alteram persuasionem, vel etiam religionem reperire : nempe mentem universam esse quae ceteras superstitiones vel religiones vincat nosque ad se asciscat, dummodo conscii simus. Agedum, Brighelle, nobiscum ad illam Ordinis universi victoriam de summo discrimine contende, et desine in ulteriori agmine cum debilioribus dimicare].

                                                 

 

               

 

                    IV-Quelle Europe ?                           22 mai

      Quelle Europe est-ce là, dont on fait un enjeu, une question de tout ou rien, d’amour ou de détestation ?

      Veut-on parler de cette malheureuse princesse syrienne, contrainte par un dieu de quitter la maison paternelle, fondatrice avec son frère Cadmos de ce qui va fonder notre Europe moderne ?

      Veut-on parler de cette bureaucratie, qui répond chiffres et pourcentages quand on l’interroge sur le projet, et quand on l’interroge sur les chiffres du chômage, ne répond rien ?

     qui laisse des milliers de Syriens, moins heureux encore que la princesse, à peine échappés aux périls des flots, traîner dans des camps de fortune une vie misérable ?  qui laisse aussi des jeunes hommes en colère attenter impunément à l’honneur des femmes ?

     qui  tolère que quelques hommes armés (les mêmes, ou d’autres) provoquent des carnages dans les rues de Paris et Bruxelles, sans que les forces de sécurité, trop occupées sans doute à se protéger elles-mêmes, agissent de manière efficace et rapide ?

     qui entretient le mépris pour toutes les religions – et surtout la religion musulmane – sans offrir aux citoyens, en fait de perspectives spirituelles, autre chose que des flatus vocis et des schibboleths ?  Si seulement elle sauvegardait ses propres principes (habeas corpus, division des pouvoirs, liberté de la presse), mais elle les a oubliés…

     qui enfin néglige de défendre ses défenseurs, et laisse assassiner de façon atroce une parlementaire trop éloquente… mais aussi comment ne pas trouver étrange que le parti du maintien de la Grande-Bretagne en Europe reprenne immédiatement confiance, comme si la logique victimaire la plus archaïque était l’ultima ratio de l’Europe moderne ?

      Que reste-t-il aujourd’hui de cette mystique européenne du siècle dernier : plus de guerres, plus de frontières, plus d’exploitation de l’homme par l’homme (et le contraire pas davantage), l’Age d’Or à portée de main… ? Tout le gouvernement des hommes est passé à l’administration des choses, tout est affaire de crédits et de prêts garantis, mais un prêt à taux négatif, cela reste de l’usure…Et des peuples entiers  sont dévorés par cela.

      Prenez une pièce de deux euros, que voyez-vous à son verso ? 

      --- Europe traversant la mer, d’Est en Ouest.      

       -- Eh bien rendons-lui ce que nous lui devons, traversons le Bosphore dans l’autre sens, unissons les deux rives, l’Union européenne se fera à cette condition.

                         

                                                                                                                     Juin 16 

                                                                               

 

                                                                                V-Regina                                 

 Quid jam est opus Europâ ?

           (nec loquor de miserandâ illâ reginâ quae a candido tauro rapta paternas aedes et littora deserere coacta sit, sed potius de hâc hodiernâ republicâ quae cunctos Europaeos dictos regere praetendat vel administrare)

           Quaenam administratio, quae plus quam decimam populi operantis partem otiosam et impecuniosam manere patiatur, vel etiam quartam in quibusdam regionibus meridie sitis ?

          quae decem vel centum millia singulis mensibus extraneorum sinat ad littora appellere, neque impediat quominus ei, vix e fluctibus erepti, nondum sicci, in scelestas manus incidant, immo viam aperiat quibusdam ex eis juvenibus ad aggrediendum impune virgines et matronas ?

          quae obstare nequeat quin armati nonnulli Lutetiensium plateas stragibus iteratis cruentent, vigilibus  et praetorianis[1] mirâ desidiâ utentibus (etenim vigiles jam sibimet ipsis consulere debent, nedum cives corporibus suis ut scutis protegant)

          quae sub falso nomine libertatis et « laicitatis » religiones omnes, et praecipue fidem islamicam, contemptui habeat, civiumque mentes et corda inanibus verbis impleat, dum vera ipsius principia et jura (ut dixeris : habeas corpus, et potestatis divisionem, et libera prela) oblita esse videatur,

          quae denique sinat suos defensores, vel etiam suas, si memineris illius miserandae Anglicae senatricis, necopinato crudeliter occidi. (Qui fit interea ut subito post istam nefandam caedem numeri fautorum Britanniae in Europâ remanendae accreverint ?)

          Quid autem hodie superstat [2]de illâ quasi mysticâ europaeâ fide ?

          quâ quidem nuper, neque olim, sperabatur fore ut haec nova, vel ex antiquis temporibus renovata administratio, bellis omissis, finibus inter nationes sublatis, ubertatem et felicitatem omnibus civibus, vel etiam dixeris : Saturnia regna restituat.

         Eheu patet illa incepta nunc obsolevisse, summamque rerum in manus feneratorum omnino traditam esse. Haec tantum nobis relinquitur spes, ut mensarii in Francorum regione ad aerarium sedentes « centrale » dictum, viliori pretio nobis civibus, nec tantum mensis, nummos commodent.[3]

         Quod si paulisper iras deposueris, post faciem nummi cuiusdam duos eurones inscripti reginam supra memoratam aspicere poteris, trans fluctus impavide pergentem…  

 

[1] Hae sunt Catervae dictae Reipublicae Securae efficiendae , optimi et strenui praetoriani, si eandem ferociam in armatos ostenderent quam ad inermes cives… 

[2] Pace vestrâ dixerim… neque hic loquor de hoc ominoso « superstate » bruxellensi…

[3] Nec multum abest quin saecula medii aevi mente revocemus, tum cum Ecclesia (sic enim illis temporibus respublica europaea nominabatur) fidelibus (sic enim cives tunc habebantur) indulgentiae titulos (sic enim illâ aetate aeneâ, si non aureâ, subsidia publica) proponeret, quibus haud magno pretio emptis fideles (vel caelestis civitatis incolae) de futurâ suâ vitâ necnon et peccatorum (sic enim tunc debita pecunia vocabatur) absolutione securi jam essent.

                                                   

                                                      

                                                          VI-Occasio aurea                                         29 juin

  • Et d’abord celle de revenir aux principes qui fondent l’Europe des 28 (27, en fait 30, avec l’Ecosse, l’Albanie et la Turquie)

quatre ordres de principes :

 

1)Tout ce qui relève de la dignité humaine  

et en premier lieu la garantie de l’intégrité physique des personnes, interdiction de la torture et des traitements dégradants, abolition de l’esclavage

 

2)  Citoyenneté (notion d’espace public)

- jura civilia,-

-tribunicia potestas,​-

- libertas loquendi,:  parole droite et directe du citoyen libre ( à l’origine athénien

- imperium/auctoritas, libertas colendi suos cuiusque deos,

- séparation des pouvoirs, pluralité des instances, droit de recours contre l’abus de pouvoir)

3)… Sécurité

- couverture sociale,

-retraite,

- droit au travail, et à défaut, à de justes indemnités chômage, à la couverture des besoins élémentaires,  « vaincre la pauvreté dans les pays riches »​

Autant de principes qui font de l’Europe une sorte d’utopie réalisée, en tout cas aux yeux des trois-quarts de l’humanité, vivant à l’intérieur des premiers cercles de l’enfer, et regardant l’Europe comme une Terre promise.

 

  • Ces principes sont-ils mis en œuvre dans l’Europe d’aujourd’hui ? Num inveniantur, in praesenti statu europearum rerum, qui haec principia exsequantur ?

Moins que jamais (s’ils l’ont même jamais été) Le quatrième principe, en particulier, depuis quelques mois, n’est plus qu’un flatus vocis, dénué de toute validité.

Interea, bella atrocia juxta limites Europae (in Ucrainâ, in Syriâ, in Libyâ) geruntur, atque illa sinit haec fieri, vel etiam insidiose particeps habetur.

                                                                                                                          Que reste-t-il donc à faire ?

. reformuler ces principes, et les graver dans le marbre (en latin, langue des inscriptions)

. leur conférer une force renouvelée, s’en servir comme d’un instrument ( - Tite-Live) contre les situations acquises et les superstitions, et parmi celles-ci, la mystique néoromantique de l’Etat-nation.Abolir le culte de la triade pseudo-capitolineMonet – Schuman – De Gasperi, associée à l’idéal de l’Europe des nations, et lui substituer d’autres pères fondateurs : Denis de Rougemont, Aristide Briand, Stresemann, Romain Rolland, Jules Romains. En finir avec les 28 (27) drapeaux, hymnes, gouvernements, donner les plus amples prérogatives à la Commission (L’Europe sera intégrée, fédérale, ou ne sera pas.  

Si quis enim forte conspexerit viginti octo praesides nationum conventum Bruxellis sexto quoque mense ineuntes, eorum unoquoque satellitibus circumdato, atque filo plus quam ariadneo in aure inserto, paulum abest quin ei cacchinus moveatur…     Illos/asce demum aspice, nec mora, intelliges adversis rebus nulla remedia ex eis peti posse, immo probabilius fieri catastropham adventuram.

 

Il n’est plus temps de rire, il faut un gouvernement européen, contrôlé par un Parlement qui siégerait sans interruption (et non pas seulement une fois par an en séance plénière), instituer le latin comme langue de référence (non pas comme langue de travail, ni comme langue officielle. Ajouter donc une épreuve de latin à tous les concours d’accès aux postes d’administrateurs européens (cadre A), réfléchir à la préparation et à l’évaluation de ces épreuves.

  

      Versionem latinam proponere illius hymni qui dicitur : Ad gaudium  Qui sait s’il n’y a pas là l’expression du romantisme authentique, que les politiciens de ces cent cinquante dernières années n’ont eu de cesse de trahir ? De hâc re studia sunt nobis capessenda.

                                           

                                                VII- Methodus ostendendi signa                             19  juillet 

       

       Hoc methodus communicandi cum surdis nos docet : translationem cuiusvis sententiae non, vel nunquam, ad verbum fieri sed ad sensum. Si quis exempli gratiâ francogallice dixerit : *super ova ingredi , talibus manuum gestibus utetur qualia sententiam « caute » exprimant.

      Utinam linguâ latinâ renovatâ hodiernâ sic utamur ut sensus Europeae nostrae civitatis, omnibus limitibus et idiotismis sublatis, etiam surdis intelligendos praebeat !

      Nunc expressiones nonnullas proponimus quae, post analysin accurate factam, sententiam veram et utilem gignere possint 

sinus suos implere   -

- hoc unum tangit neque alterum movet 

hoc supra crus factum’s

Unum post fauces et nodum injicere

Pedes nigri   

res incepta’st sicut anno quarto deci

Johannes crassus ut antea  

(anglice) fecisti diem meum   →

- (anglice) hic est dolor in culo 

(italice) meas frico  →

         Item ad ea transeamus verba (neque expressiones) quae ad litteram saepe translata sunt neque ullius latinitatis antiquae neu “modernae” redolent; at ea sic excutere oportuit ut sensum et intellectum exprimant.

       *nationalismus    →

       *laicitas→  libertas colendi suos uniuscuiusque deos

       *ministerium Culturae  →

       *terroristae   → sicarii, zelotae  (siquidem isti vere impetu religionis agant quod agunt…) et Temocratae

        *consensus→  assensus omnium 

            Necnon alia innumera, quae si accurate excusseris, et latinitati meliori reddideris, lucem haud mediocrem ad fundamenta, vel praemissas, rei nostrae Europeae afferent. 

                                                              Le Temps de l’Arabie

 

             On a souvent l’occasion, lorsqu’on se trouve dans un pays arabe aujourd’hui, de s’entendre dire, par des interlocuteurs souriants, impeccablement vêtus – et, dans les pays de la Péninsule, d’un thob immaculé – que le gouvernement est résolu à mettre en œuvre un programme de réformes ambitieux, impliquant la diversification de l’économie, la liberté de parole, et l’égalité hommes – femmes, mais que, malheureusement, cette vision n’est encore partagée que par une minorité de la population, 20 pc au maximum, et qu’il faut donc rester patient, et ne pas risquer de tout compromettre par une hâte mal venue.

        C’est exactement ce que me disait l’un des organisateurs du colloque auquel j’étais invité, à Taëf, dans le cadre du festival dit Souk Okaz, qui se tient tous les ans pendant le mois de dhu-l-qi’ada, depuis dix ans, et qui se veut la réédition du festival antéislamique du même nom, qui se tenait à la même période de l’année, juste avant le pèlerinage, et dans les mêmes lieux, une vaste plaine désertique à une trentaine de km de Taëf, ville située à quelques centaines de mètres au-dessus du niveau de la mer, où le chérif de la Mecque aimait se retirer pendant la période chaude, parmi les roseraies.    

      Dans mon intervention, sur un sujet imposé  (la continuité -   tawâsul - franco-arabe dans l’histoire et aujourd’hui), j’ai voulu attirer l’attention sur le fait que cette relation bilatérale : monde arabe / France est en fait déséquilibrée, c’est de relations arabo-européennes qu’il faudrait parler, comme on parle par exemple de relations sino-européennes, la France étant partie prenante à ce système. Et c’est justement par cette dimension européenne que la France peut espérer continuer à jouer un rôle dans ces relations, certainement pas en entretenant le souvenir d’événements historiques particuliers – guerre d’Algérie, rôle ambigu lors de la guerre d’Irak …--, qui ne peuvent que nous enfermer dans une relation bilatérale, qui nous met en porte-à-faux vis-à-vis de nos partenaires allemands ou italiens par exemple. J’ai développé ce thème, en ayant soin de projeter sur écran le résumé en anglais et en français.

     A la fin de la séance, des auditeurs sont venus me saluer et dire leur satisfaction, pour cette intervention qui, disaient-ils, montrait la nécessité d’aller plus loin dans les échanges mutuels entre deux civilisations anciennes et prestigieuses : monde arabe et France…

     Le Souk Okaz lui-même est une installation temporaire, établie en plein désert, dans une plaine qui était celle-là même où se réunissaient les tribus arabes dans les années 100  avant l’Hégire, pour commercer, dire des poèmes, et par là-même travailler à leur unification future, qui d’ailleurs reste à venir. Beaucoup de place y est donnée à l’artisanat, que l’on voudrait voir contribuer davantage au Produit intérieur, qui ne peut plus venir intégralement du pétrole, des chameaux en file représentent de leur côté la tradition des caravanes ; beaucoup de monde, des familles déambulant comme en un « theme park » (la formule a été utilisée par l’écrivain Rajà Alem, à propos de ce qu’est devenu le sanctuaire de la Mecque, et toute la zone du Haram makki).

    Moins sympathique en revanche, l’exposition tenue à quelques dizaines de kms de là, dans un grand hôtel de Taëf, sur le thème de l’Arabie saoudite de l’avenir (programme dit : 2030). On y voit des écrans où passent en boucle des images de synthèse futuristes, des ombres traversant des espaces virtuels, des véhicules volants passant entre des gratte-ciels… toute une mise en scène numérique assez naïve, le tout au nom de la « société de la connaissance », présentée comme la panacée à tous les maux actuels et futurs. Sur un autre panneau, une série de cartes géographiques rangées selon une progression décennale : 2010 – 2020 – 2030. On voit l’Arabie saoudite, en vert, gagner progressivement en superficie, investir l’espace de toute la Péninsule, puis celui du Moyen-Orient, et enfin le monde, appelé à devenir intégralement vert (et connecté) dans une quinzaine d’années. Il y a quelque chose d’effrayant  dans ce mélange de puérilité et de froide volonté de puissance. Jacques Berque disait à peu près cela, avec d’autres mots.

     Lors de l’inauguration officielle des festivités, dans l’amphithéâtre temporaire du Souk Okaz, l’Emir de la région de la Mecque, le Prince Khaled b. Faysal (fils du roi assassiné en 1975, et frère de celui qui fut ministre des Affaires étrangères vingt-cinq ans durant, Saoud al Faysal, à qui il ressemble de façon frappante, même physionomie mélancolique et cruelle) évoque l’esprit du lieu, saturé de valeurs traditionnelles, puis  conclut abruptement en exaltant « la vaillance des défenseurs de nos frontières méridionales ». Cette guerre au Yémen, qui n’est officiellement qu’une campagne aérienne menée par une coalition arabe en soutien au gouvernement légitime, contre des « rebelles » -- en fait une immixtion patente du Royaume dans un conflit de nature tribale, comme le Yémen  en connaît  régulièrement – occupe régulièrement les journaux télévisés et les unes de la presse locale et nationale ; c’est aussi l’occasion d’une mobilisation intense de l’opinion (les 80 pc mais aussi les 20 pc…) sur une thématique nationaliste et anti-iranienne,  anti-russe également, autour de l’enjeu  de la Crimée, territoire musulman comme chacun sait.

     Si l’antagonisme avec l’Iran permet au Royaume de se présenter comme le défenseur de l’orthodoxie religieuse contre tous les dissidents et les « égarés »  -- dans le code en vigueur, le mot « égarés »   al-dhâllin  désigne certes les jihadistes violents, mais aussi, dans la tradition exégétique de la première sourate (l’Ouverture), les chrétiens. Cette formule est donc un opérateur efficace qui permet à la fois de désavouer  haut et fort les actes terroristes, mais aussi de rappeler sotto voce que l’islam s’est fondé sur le rejet de la Croix -- jugée absurde et blasphématoire, et ce, par respect pour la personne du Christ, et de sa sainte mère ; v. le film de Mel Gibson the Passion, qui a beaucoup circulé dans le monde arabe--, le discours anti-russe,( qui n’est pour l’instant qu’un discours), permet de rappeler l’appartenance fondamentale du Royaume au monde libre, à l’Occident (famille – propriété privée – anti-communisme – foi monothéiste), au moment même où le lien avec les Etats-Unis, qu’on eût pensé indestructible, montre des signes de relâchement.

     Ne serait-ce pas là la vraie raison de cette bienveillance à l’égard de la France ? obtenir, de la part du pays – Principes le consentement, discret sinon tacite, à la stratégie du pays – Princes, et par là, une sorte de blanc-seing auprès de l’Europe toute entière… Après le béton, la tombe des illusions perdues, après Bouygues, Dassault.

     La religion elle-même, à vrai dire, apparaît comme une dérivée de la culture, et non pas comme une référence originelle. Les citations omniprésentes du Coran ont cette caractéristique évidente d’être formulées en « langue arabe claire », c’est-à-dire  dans une  langue qui se voulait, et se veut plus que jamais, aidée en cela par les media contemporains, le véhicule de communication et l’instrument de l’unification de la nation. Tout verset est signifiant dans sa dénotation, et simultanément il connote cette appartenance nationale.

      Outre que les lieux de prière, omniprésents dans un paysage urbain autrement désolé, offrent, en toute simplicité, en toute gratuité, des espaces de fraîcheur et de splendeur architecturale, où s’opère une sorte de compensation secrète par rapport à la misère et la dureté de la vie quotidienne du plus grand nombre.  Religion toute sociologique.

    Chaque peuple à son tour a brillé sur la Terre

    Par les Loix par les Arts et surtout par la Guerre

    Le tems de l’Arabie est à la fin venu.

    Ce peuple généreux, trop longtems inconnu,

    Laissait dans les Déserts ensevelir sa gloire,

    Voici les jours nouveaux marqués pour la victoire.

                                                        (Voltaire – Mahomet –acte II, sc.3)

                                                                                                                     

 

 

                                                                                     VIII-ARABUM TEMPORA                                                                              17 juillet

  

         Saepenumero contingit, si quis in aliquâ Arabicâ regione moretur, ut audiat ex uno quovis incolarum, quippe qui candidam tunicam indutus, necnon et fronte cincto denuntiet se unum e proceribus esse, regimini certum consilium esse societatem ab integro renovare, opes et divitias melius et justius distribuere, libertatem loquendi scribendi communicandi adfirmare, sic denique agere ut viri cum mulieribus aequalitatem servent. At infeliciter constare illi consilio partem exiguam populi favere, atque vitandum ne forte plurium irae, prae nimio rerum novarum studio, suscitentur. 

      Quod quidem mihi comiter dixit unus ex eis qui symposium in civitate Taef, rosariis et qualicumque aeris frigore notâ, congregarant, sub nomine mercatûs Okaz dicti, qui antiquis temporibus etiam antequam propheta ex Koraiscis ortus sit, quotannis instituebatur, atque poetis et negotiatoribus occasionem dabat merces et versus commutandi.

      A me quidem expetebatur non ut metris et lyrâ hominum corda mulcerem – etenim Arabes in hoc ludo adhuc longe praestant --, neque ut merces qualescumque proponerem – etenim nullas mecum attuleram, nisi paginas quasdam exaratas --, sed ut sententiam dicerem de statu rerum francogallicarum et europearum, ad res arabicas comparandarum. Temptavi certe ad haec animadvertere : Francogalliam nempe nullo modo hodie ab Europâ secernendam, quae quidem sit vera Arabum socia in hodierni temporis rebus, non sine meâ mentione illius clarae Phoenissae quae ab Orientis litoribus usque ad Cretam, et postea Graeciam, unâ cum fratre Cadmo, urbis Thebarum conditore, advenit ; illa autem nuncupabatur Europa, quod nomen arabice significat : « ea quae ad Occidentem pergit ».

     Attamen miratus sum plerosque, vel paene cunctos, audientium hoc omnino non percepisse, quosdam autem ad me venisse ut grates agerent  de hâc oratione quae nullo dubio profectura esset Arabum cum Francogallis mutuae communicationi… Tantum abest ut novae sententiae eis innotescere possint qui suae consuetudini , ut commodiori, ostreorum instar adhaereant…

     Interea proponunt proceres, cum rege et principibus, imaginem regni ab integro renovatam, vel etiam regionis, porro totius Medii dicti Orientis, atque Asiae… siquidem fides adhibenda’st illis chartis et tabulis quae undique ostenduntur   nobisque regionem ex toto viridem factam – hic color scilicet non ad caespites refertur – post quindecim fere annos pollicentur.

     Huc adde puerilem ad electronicos apparatus adfectationem, tanquam in his machinis subtilioribus clavis conditus sit rerum universarum potiundarum…

     Religio autem multo plus ad majores colendos et memoriam servandam traditorum pertinet quam ad cogitationem de divinis. Liber ille sacer hoc unicum et peculiare proponit quod linguâ arabicâ clarâ compositus sit, et de caelo descenderit, neque translationem patiatur. Quod nullo dubio adjuvat eos omnes qui hunc sermonem a pueris usurpant ut sentiant se « unius nationis, missionem aeternam adeptae » participes esse .

    Huc adde quod templa et oratoria, quae ubique in eâ civitate inveniuntur ubi mappalia sordida pauperumque tabernae quocumque intuearis oculos offendunt, ea saltem eximiâ formositate et majestate distingui possint. Quod si quis forte in quodvis oratorium ingressus fuerit, dummodo discalceatus vultum et bracchia pedesque  abluerit, sentiet se in alterum rerum ordinem penetrasse, sic ut « candidus insuetum mir[e]tur limen Olympi » … Hoc certe modo sordes et aerumnas quotidianae vitae unumquemque, vel momento temporis, oblivisci, qui quidem illi religioni se asciscat.

      Nocte autem inaugurationis colloquii, vigiliâ dierum pristinae gloriae consecratorum, necnon et futuris victoriis – haec profecto commixtio pietatis erga majores et ambitionis in praesens aliquid mihi curiosi, immo insueti habere videbatur –, Princeps regionis Meccae contionem pronuntiavit historicis refertam mentionibus, quam abrupte finivit illos fortes defensores memorando  patriae ad limites meridionales – id est Arabiae quondam Felicis dictae, eheu nimium vicinae Petreae – dimicantes. Atque  dum illic morabar sensi hunc bellicosum animorum et cordium habitum, quo freti jam non metuunt ei qui Regni rebus consulunt non solum Persicam nationem sed etiam Russicam aperte minitari, tamquam bellum declarare parati essent.

      Neu tamen obliti fuerimus illam cum Americanis eximiam amicitiam jam languescere, atque eas nuptias quae quondam abhinc LXX annis die S-i Valentini celebratae sunt etiamnunc ad divortium vergere.

     Quis scit annon ea ratio sit cur Arabes tanto studio amicitiam nostram Europeorum facessant, et praesertim Francogallorum, quasi Principes Regni ad Principiorum Rempublicam, amissis ceteris adminiculis, sese convertant…

       Omnes nationes in orbe terrarum / legibus artibus et praecipue bello vicissim refulserunt / nunc tandem advenerunt Arabum tempora / qui adhuc ignoti in vastis / gloriam suam passi erant solitudinibus sepeliri / En dies advenit victoriae…

                                        E Voltarii  Mahomet inscriptâ fabulâ  (actus secundus, scaena quinta)  

                     

                IX-Qui sit usus hodiernus latini sermonis       2 octobre 

                                                     Le latin vivant : pour quoi faire ?

        .. Il s’agit d’abord de l’expression des valeurs centrales de notre société moderne, libérale, démocratique : --   les libertés (parole, conscience, choix politiques, modes de vie)

- respect de la personne humaine (intégrité physique et morale)

- égalité de tous devant la loi, égalité hommes-femmes

- solidarité (sociale, économique, collective)

- principe du recours à l’arbitrage (cours d’appel, Conseil d’Etat)

- paix civile (résolution pacifique des conflits)

 

Numina primum enarranda sunt quorum imperio vel auctoritate societates nostrae hodiernae reguntur, ut dixerimus :

-  libertas loquendi, arbitrandi, navandi operam, colendi suos quisque deos

- dignitas hominis, sic ut nemo contemnatur, neu despiciatur, neu sub pedibus conteratur  -- nisi quis vere contemnendus sit.

- aequalitas civium, viris cum mulieribus aequa dignitas

- mutua subsidia eis distribuenda qui indigent, tum cum indigean

 concordia civium, juris et legum arbitrio.   

                   Le paradoxe national: comment se fait-il que ces principes, à peine formulés, se sont transformés en leur contraire, la Terreur et la guerre civile suivant immédiatement leur proclamation, en France, en Russie, et ailleurs ? C’est que la formulation se fait en langue nationale, et que la langue nationale est l’instrument de contrôle d’une « nation » par ses élites  -- lesquelles ne cherchent qu’à perpétuer ce contrôle. Voir ce que deviennent les idées magiques de Liberté, de Drujstvo i Bratstvo , de Watan w Horreya … La mise en œuvre complète et sincère de ces principes implique donc le dépassement du cadre de l’Etat-nation, et l’inscription dans un espace politique plus vaste, celui de l’Europe. Le latin est l’instrument de ce recours direct aux principes d’une société humaine authentique, libérée du contrôle des classes politiques parasites, et fonctionnant de manière transversale, par le développement d’activités associatives locales (échanges – formation – tourisme – théâtre – bien-être …).  

         Si quis autem miretur haec principia in contraria verti, postquam in lucem edita sunt, sic ut Libertas apud Francogallos rerum novarum fautores in Terrorem mutata sit, et Bratstvo (Fratrum societas) apud Russos in tyrannidem nunquam antea visam, nationales (wataniyun) denique in Arabum regione nihil civibus proposuerint nisi bellum civile perpetuum… respondebimus fieri non posse ut homines verâ felicitate fruantur, dum manent sub eorum arbitrio qui falso reipublicae  nationisve nomine suis tantum commodis consulunt. Quod si cives  -- vel pars eorum – ad sermonem latinum sese convertant, mox illi sensuri ad vastiorem et humaniorem societatem se pertinere, quae faveat (neque obstet) omnisgeneris operis navandis, inter homines mutua auxilia afferentes, ut dixeris : commercia, et disciplinas varias, et itinera, et medicinas, et spectacula…

        C’est donc à ces deux niveaux que peut se développer le « latin vivant » : l’exercice d’activités associatives, et l’étude des conditions propres à faire du latin la langue de référence des organisations européennes.

        Hac et illac desideratur diffusior latini sermonis usus : ut exerceantur eae disciplinae de quibus mentio supra facta’st, atque illae praeparentur condiciones quibus ad latinam linguam referatur ut auctoritatem et sensuum fontem, quoad Europeas res administrandas attinet (Bruxellis et Argentorati aliisque civitatibus).

 

 

                                                                                         Lucius Cannis scripsit  kal. Octobribus

                                                                                                     

                                                                                       

                                                                                           X- Indignationes -a                                                  04 octobre

 

 L. :  Hoc nempe beati sumus quod etiam die Solis diurnalium lectione frui possumus ; etenim multa hoc modo addiscere licet. Vide res politicas in mediâ Africâ gabonensi gestas, ut consenserit francogallica administratio (unâ cum bruxellensi) tyrannidi continuandae. Hoc ludicrum esset, nisi centum fere homines, nisi etiam fama gallica, vel potius europea, unâ cum his miseris, periisset.  

.Asinus :  Quid quod tam vehementer suscenseas ?

.L. : Etenim ridere mallem, et renovatis apud Afros moribus applaudere ; at constat libertatem, post saecula servitutis, nihil eis attulisse nisi corruptionem et vim perpetuam et urnas quinto quoquo anno concussas.  Libertas autem et tyrannis res una bifrons. Hâc saltem de causâ grates Afris permultas ago quod mihi permiserint ut intellectû progrederer

 

                                                                                                                Indignationes-b

                                            Quo numine laeso quidve dolens…

 

 L. : Nocte vergente, post Solis diem exactum, mulierem americanam, vel potius semideam ex Anatoliâ ortam, quae Lutetiae tum degebat, atque eximiâ suae posterioris partis formâ undique per interretialia celebratur, armati latrones aggressi sunt. Berecynthiam oppugnare ! Istud equidem sisypheum nullâ veniâ datâ condemnandum. Interea famae Francogallorum graviter nocet…

 Asinus : Equidem memini me talem matronam quondam cognovisse, quâcum noctu furtim conjungebar, maximo domini mei lucro… Illa autem « Mi passercule ! » haud semel ingemebat.

 L. : et tibi vere passeris cerebellum’st. Nonne intellexisti dominos societatis hodiernae – sicut hesternae – mulieribus uti et abuti, falso dignitatis nomine, atque aequalitatis inter sexus… Quasi convertatur in contrarium hoc egregium principium de mulierum dignitate – quippe quas numina tueantur --. At cavete cives ne laeso numine mox periclitemini… 

                                                   XI-Syntactica honestas                         12 octobre

 

      … Hoc etiam valet apud illos qui Latine loquuntur quod verius et honestius res publicas privatasve tractant. Etenim audiimus ministrum quemdam iras suscitasse quia mulieres operarias « illettrées » nuncupavisset, verum dixerat eas indoctas, vel sine litteris esse, ideoque difficile eis fore quamcumque operam nancisci.    Necnon antea praeses ipse asseveravit se eorum misereri qui dentibus amissis pauperes viderentur. Quod quidem in libro paelicis iratae mutatum est in expressionem « les sans dents ».

          Constat autem expressionem modernam (francogallicam vel aliam europeam, exceptâ linguâ russicâ) sententiae sinceritatem saepius adulterare, substantivum usurpando, articulo praeposito, dum lingua Latina  συνταξει  praedicativâ (et honestiori) utitur.    

 

 

 

                     

 

       

               XII- Dialogus alter de novis hominum perversorum itineribus     18 décembre 

 

 

Arbiter : Jam semel et iterum interrogas quid sit hoc mechanema de quo nunc in omnibus foris agitur, dum cives ad venientis anni suffragia certatim sese parant. Tibi respondere tentabo : daemon quidam – vel potius daemonum cohors – apparatum, vel machinam, ita concinnaverunt ut moles huius metalli quod uranium dicitur in aethere rarissimo suspensa crebrisque ictibus electronicis contusa dehisceret atque exinde radios, instar Phoebi, vimque caloris incredibile quantam emitteret, mox industriae humanae et omnibus vitae usibus profuturam...

Candidus : Vix contineor mehercle quin mirer, mecum reputans illud Anguem praedicere voluisse hoc fabuloso : Eritis sicut dei... (vel potius dixerimus : Eritis Potentes Rei universae…)

Arbiter : Est equidem quod ibi Possit Rem universam funditus evertere... Hoc nempe addito quod id mechanema nuper a me descriptum, vel beotice adumbratum, ITER nuncupatur, ut sit ab eo quod EPR appellatur in itinere progressus humani longius provectum.

      Ego autem si quid miror, insolentiam humanam, immo hanc sollertiâ commixtam vesaniam, inscitiâ scientiam, et comminisci tempto quod ista incepta devincere possit.

Candidus: Num vi quâdam adhibitâ illis apparatibus invehi tecum volutas?

Arbiter : Minime, procul absit ! Sed potius cum eis civibus convenire voluerim qui similiter mecum de hâc re sentiunt, ut inceptis obstare possimus.

Candidus : Macte amice ! Tibi ambabus applaudo ! Annon intendis ad illa saturnalia tempora tum reverti cum castaneis mollibus mortales victitabant, oleo lychnorum modicam lucem noctu praebente…

Arbiter : Desine tandem has nugas objicere... Alterâ occasione de his rebus disputabimus.

                                             XIII-Indignationes                                          12 januarii 2017

                                                                               Periculum in miseratione

 

     Verum enimvero non tam laborant homines et perpetiuntur ex inaequalitate condicionum quam quia unicuique constat hanc esse mundi legem, neque tam ex paupertate et operantium abusu quam quia vident hunc rerum statum longe lateque paratum et praeparatum esse, denique non tam ex conspectu dolent urbium ruinae et agrorum et monumentorum, quam quia causas norunt neque quamvis exinde reformationis spem esse persuasum sibi habent.

Asinus : Hoc enim ab unâ causâ procedit, nempe ab Afrorum mentulâ, quae quidem multo plus regiones populetur quam nostra; haec enim plerumque mulos parit, qui steriles sunt, illi autem pueros et puellas jugiter innumeros quanti et quantae, quâ re vastantur regna societatesque bellis et fame pereunt…

L. : Postea miseri ad nostra litora appulsi miserrimam vitam clam degunt, quippe qui nunquam metu sint expertes repulsionis. Etenim jure repellendi sunt, atque hoc fieret si praeses et praefecti Reipublicae digni essent qui publicis rebus consulerent. At nihil fit nisi miseratio undique allata, vel coacervata, in istâ autem miseratione maximum latet periculum.

                                       

 

 

                                             XIV. Sportula universis oblata                    21 janvier 2017                         

         Verum enimvero candidatorum proposita, quibus  compita strepunt et reboant nihil habent quod studia civium suscitet, neque ullam ideam secum ferunt nisi mediocrem et inveteratam ambitionem ;  etenim paene omnes veterani sunt horum ludorum et reipublicae meretricia norunt, neque eis adhuc satiati fruuntur

.

        Hoc autem eminet atque oculos auresque arrectas expergefactos efficit, nempe propositio sportulae universis civibus, nec tantum solitis clientibus, oblatae, quâ quidem etiamsi modus illius non ita magnus sit, cives tandem a metu quotidianarum aerumnarum liberentur, atque publicis rebus vacare possint.

       At quis scit annon potius hos stipes privatis rebus et otio sterili impendant ? Quis scit annon sic talis adjuvetur societas quae laborem et honesta lucra abolendo communia omnia faciat, novâ quâdam freta tyrannide ?

      Haec objectio cognita et trita, atque reverâ hodiernis temporibus lucra honesta jam pleraque perierunt, tyrannisque ubique regnat. Quidni tyrannidem illam novam (vel potius antiquiorem, si Morum et Jesuitas paraguayenses in mentem revocaris) experiamur ?

Asinus : Hoc nempe mihi valde placet : omnia communia esse, et cibos et tecta et amores, etenim evenit quondam ut equas nonnullas in prato pascentes appropinquarim, amore scilicet captus nitidarum coxarum ; at subito quidam invasit equus iratus, nec mora, depulsus sum.

     Utinam unicuique quidvis neque ullo obstante gratuito pateat !

XV-Sunt autem quae linguâ francogallicâ exprimi non liceat  19 mars 2017

 Clause Molière, loi LRU, réforme des lycées, loi-travail… : vae nobis innocuis civibus, quos ad ruinam muliercularum consilia perducunt ! utpote quae nihil percipiant in publicis rebus nisi quae ex familiaribus derivantur, hoc est potestatem et abusum, neque ullam dignitatem servare operantium queant, nedum suam. Quod ad eam condicionem pertinet, valde dubito num forte Comoedus in mente habuerit  operarios et labores et sermonem francogallicum ad opera perficienda… quippe qui sermone uteretur patrio ad mores castigandos et homines ab omni servitute liberandos. At voluerim ego condicionem Plautinam (vel Terentianam) ad omnia paene pacta et commercia addi, sic ut operando laetemur… 

 

   Communication 2.0, Facebook, Instagram… : omnisgeneris proditio in unoquoque societatis hodiernae latet angulo, neque insidiatores juvenes et puellas aggredi cunctantur, unum scopum in mente habentes, eis uti et abuti.Immigration de masse, populisme, Erdogan tête de Turc : Europei magistratus et senatores non solum sacrae portas arcis ad quemcumque late aperiunt ex ultimis orbis terrarum finibus advenientem, fame et desperatione depulsum, sed etiam Turcarum praesidem, jam variis insidiis oppugnatum,contumeliis onerant.

    « C’est un troupeau silencieux, qu’un imam conduit, qu’un janissaire égorge. » (Chateaubriand à propos des Stambouliotes, en 18..)  Qui fit autem ut in hodiernis europeis regionibus juventus plurium addicta sit jurare in verba magistrorum (immo dixerim uno verbo : addicta) atque persimilem huius Stambuliotum turbae proponat imaginem? Paradoxo quodam Libertas occidentales regiones nuper deseruit adque orientales migravit.

     Num in nostro conspectu fuerit, postquam longas per aetates Ulixis callidi nepotes omnisgeneris facinora in Iliadas patraverunt, Troianus qualiscumque reditus, non sine Turcarum (Iliadumve) in nosmet ipsos haud immeritis iris.

     Sic ut hoc tandem concludendum sit : si quem in occidentali quâvis regione astutiorem acutioremve inveneris, continget ut ille proditioni tacite consulat, quivis alter hebes.

At lege supra illam Castellofortis sententiam.

© Cercle Latin de Provence 2016

  • Google+ Clean
  • Twitter Clean
  • facebook
This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now